And indeed
there will be time
For the
yellow smoke that slides along the street,
Rubbing its
back upon the window-panes;
There will
be time, there will be time
To prepare a
face to meet the faces that you meet;
There will
be time to murder and create,
And time for
all the works and days of hands
That lift
and drop a question on your plate;
Time for you
and time for me,
And time yet
for a hundred indecisions,
And for a
hundred visions and revisions,
Before the
taking of a toast and tea.
In the room
the women come and go
Talking of
Michelangelo.
And indeed
there will be time
To wonder,
“Do I dare?” and, “Do I dare?”
Time to turn
back and descend the stair,
With a bald
spot in the middle of my hair —
(They will
say: “How his hair is growing thin!”)
My morning
coat, my collar mounting firmly to the chin,
My necktie
rich and modest, but asserted by a simple pin —
(They will
say: “But how his arms and legs are thin!”)
Do I dare
Disturb the
universe?
In a minute
there is time
For
decisions and revisions which a minute will reverse.
For I have
known them all already, known them all:
Have known
the evenings, mornings, afternoons,
I have
measured out my life with coffee spoons;
I know the
voices dying with a dying fall
Beneath the
music from a farther room.
So
how should I presume?
T.S. Eliot - The
Love Song of J. Alfred Prufrock
Poate ca nu este the best of times pentru aceasta poezie. ;-)
RăspundețiȘtergerePrima data am citit-o in facultate, apoi in anii de dupa, din cand in cand, in momente diferite. Acum 2 luni am studiat-o la scoala cu elevii. Stiu ca nu au inteels nimic din ea, dar mie mi-a placut peste masura.
aici, fragmentul care mereu ma captiveaza. there will be time, as vrea sa cred asta.
RăspundețiȘtergeredespre timp cred atat de multe. uneori,mi se pare o tasnitura la care abia am avut vreme sa ne gandim; alteori, mi se pare ca se rup niste iti,iar apoi se tot intind...
RăspundețiȘtergeredar eu cred ca este timp,totusi. numai ca este timp doar cand nu avem planuri cu el, cand,probabil,nu trebuie sa ne facem ganduri in legatura cu nimic.
este atat de frumoasa, am cautat cuvintele, cateva versuri nu le inteleg,probabil,in metafora,fiindca nu se leaga de celelalte; ar fi o viata indeajuns de lunga aceea in care mi-as putea imbunatati engleza:)
iar acum mangai rafturile cu inca un poem...